Versfordítások

Az MHPLT célkitűzései közt fontos szerepet kap H. P. Lovecraft költeményeinek fordítása magyar nyelvre. Olykor hajlamosak vagyunk elfelejteni, hogy Lovecraft nem csak prózai műveket alkotott, hanem mint poéta is remekelt. Több mint 300 költeményt hagyott az utókorra. Az egyesület számára nagyon fontos, hogy a projektekbe bevonja a hazai közösséget is, inspirálja és ösztönözze. Éppen ezért biztatunk mindenkit, aki kedvet érez hozzá, vegye ki a részét ebből a nagyon fontos és csodálatos folyamatból.

The Nightmare Lake / A rémálom tó – Laki Péter

Van egy tó a távoli Zan-ben, Túl, hol szokott élni ember, Hol magányban, förtelmest Kél egy holt és sivár szellem; Ősi, szentségtelen lélek Rémes komorsággal télten, Mitől víz lanyhulva sűrűd, S áraszt dögvész sújtotta gőzt.…
TOVÁBB

Fungi from Yuggoth / Gombák a Yuggothról – Vachter Ákos

  I. A könyv A hely sötét volt s csaknem elveszett a rakpart kusza utcácskái közt, a víz hol bűzös dolgokat füröszt, s nyugat felől bizarr köd érkezett. A füsthomályos ablakokon át lám, tépett törzsű…
TOVÁBB
Scroll to top